Administrative application for baptism

Chers parents,


Vous désirez faire baptiser votre enfant et nous nous en réjouissons. Veuillez renseigner les informations demandées. Merci de bien indiquer le lieu de naissance de votre enfant ainsi que votre adresse postale. D'autres questions peuvent ne pas être complétées immédiatement (comme par exemple les noms et prénoms des parrain marraine s'ils ne sont pas encore fixés) et vous pourrez poser vos questions en venant finaliser l’inscription à une des permanences d’accueil:

  • Presbytère de La Suze, du mardi au samedi de 10h à 12h
  • Presbytère de Fillé, le samedi de 10h à 12h
  • La maison paroissiale de Cérans-Foulletourte, le samedi de 10h à 12h.

 

A la permanence, il vous sera également demandé de fournir un acte de naissance de votre enfant, les dates et lieux de baptême du parrain et de la marraine et l'offrande pour le baptême.


À bientôt,


Abbé Marc Isnard, curé.

Please provide only the information regarding the child to be baptized. It must match what is written in the civil registry. Information regarding the parents will be filled out in the second step.
Please provide only the information regarding the child's parents. This must match what is recorded in the civil registry. If only one parent is known in the civil registry, indicate only one. If the parents have different mailing addresses, please indicate them clearly.

The parents of the child to be baptized

Father or Parent 1
Mother or second parent

Family address

Please provide here only the information regarding the baptism request, particularly concerning the godfather and godmother.
The godfather must be baptized in the Catholic Church. A non-Catholic Christian will serve as a witness. A non-Christian cannot be registered here.
The godmother must be baptized in the Catholic Church. A non-Catholic Christian will serve as a witness. A non-Christian cannot be registered here.
The witness is a non-Catholic Christian (Protestant, Orthodox...) who is a 'godparent'. Only use the following field if necessary.
The date and location information are merely requests that Ensemble paroissial de La Suze may or may not validate in a dialogue with you.