Administrative application for your religious wedding

Ce formulaire vous permet de préparer le dossier administratif en vue de votre mariage. Nous vous adressons déjà nos meilleurs vœux de bonheur !

Il faut d'abord vous assurer que vous appartenez bien à la paroisse du Saint-Nom-de-Jésus. Nous vous renverrons à la paroisse de votre domicile en cas contraire. C'est le curé de votre paroisse qui détermine le mode de préparation. Il pourra vous donner l'autorisation de célébrer dans une autre église, mais, même dans ce cas, c'est bien votre curé propre (celui de votre domicile) qui gère le dossier administratif et assure la préparation.

Donc, si vous résidez bien sur le territoire de la paroisse du Saint-Nom-de-Jésus, remplissez le formulaire !

  1. La date du mariage que vous indiquerez est purement indicative. La paroisse vous contactera pour vous confirmer si c'est possible ou vous proposer d'autres dates. Il vous est conseillé de ne rien engager autour de cette date avant la confirmation par la paroisse… Il faut vous inscrire au minimum 6 mois à l'avance.
  2. Vous devrez fournir plusieurs documents administratifs. Tout cela vous sera précisé lors de la préparation (au moins 4 rencontres avec le curé de la paroisse et une session avec le CPM [Centre de préparation au mariage]).
  3. Merci de ne pas vous inscrire au CPM avant d'avoir rencontré le curé de la paroisse.
  4. Un casuel de 300 € vous est suggéré.

Merci !

Please provide only the information regarding the groom, which must match what is recorded in the civil registry.
Groom's civil statusrequired
Groom's sacramental situation
Please specify here the groom's sacramental situation. The most important information, if the groom is baptized, is to provide his baptism date and place. Information regarding the dates and places of 1st communion and confirmation is less important.



Additional information required

Please provide below the names and surnames of the parents as in the civil registry (mother = maiden name) but with only one first name.
If they are already known, you can specify here the names of the witnesses for the religious marriage. You may provide either the names of the spouses or the maiden name as applicable.
Groom's postal address required
You must specify here the groom's postal address. You will be able to indicate whether the bride lives at the same address or a different address on the next page.
Please provide only the information regarding the bride, which must be consistent with what is recorded in the civil registry.
Civil status of the briderequired
For the bride, the birth name is expected.
Bride's sacramental situation
Please specify the bride's sacramental situation here. The most important information, if the bride is baptized, is to provide her baptism date and place. Information regarding the dates and places of 1st communion and confirmation is less important.



Additional information required

Please provide below the names and surnames of the parents as in the civil registry (mother = maiden name) but with only one first name.
If they are already known, you can specify here the names of the witnesses for the religious marriage. You may provide either the names of the spouses or the maiden name as applicable.
Postal address of the bride
You may specify the postal address of the bride here only if it is different from that of the groom.
Religious Wedding
The date and location information for the religious celebration are only requests that Paroisse du Saint-Nom-de-Jésus may or may not validate in a dialogue with you.
Civil wedding
The date and place of the civil wedding must be communicated to Paroisse du Saint-Nom-de-Jésus.